|
明明是一座山,为什么会叫“万国炮”?“兰章”是美丽的文辞,为何会和“田”组合在一起,成了乐清芙蓉当地的一个村名——“兰章田村”?“汇车桥底”也不是桥底下的一条路,为什么会用了“底”这个字……这些关于温州地名的“谜题”,在《温州市地名志》能找到答案。
日前,在市民政局举办的《温州市地名志》出版发行媒体通气会上,《温州市地名志》正式对外发布,这是温州历史上第一本公开出版的市级地名志。
每一个地名都有故事
每一个地名都不会是凭空而来的,背后都有故事。“编纂地名志是一项繁重的文化工作,而资料的收集则是地名志编纂过程中的重要一环。在一定程度上,资料搜集的完备、准确程度决定了地名志的编纂质量。”温州大学教授、温州大学地名研究中心主任盛爱萍说。长期从事温州地名研究工作的她,是此次《温州市地名志》的执行主编之一。
《温州市地名志》这本书1089页,两只手才能将其捧起来。翻开书页,每一个地名词条都标注读音,它的由来、现在的基本情况等信息,少则几十字,多则上百上千字。
“别看有的词条字数不多,背后花的功夫一点也不少。”盛爱萍举例子说,“乐清乐成街道有一座名叫‘万国炮’的山,我们在编纂的时候,就一直想弄清它为什么叫这个名字?”
“炮”这个词在温州地名出现多次,地名中的“炮”通“砲”,指地面隆起的山包。在乐清方言中,“炮”指小山岗,但是为什么用“万国”两个字呢?盛爱萍查阅了很多资料,也问了许多当地人,始终弄不清,最后都想放弃了,结果偶然在自己的一场讲座上遇到乐清市历史学会的一位专家,从他口中才知道,因为这个小山岗位于乐清街道东北部原城郭外,故称“外郭炮”,谐音变成了“万国炮”。
在盛爱萍看来,编纂地名志不只是简单的记录,而是要告诉看书的人,这个地名由何而来。为了弄清这些地名典故,核实一些老地名的地点是否还存在,她和编纂团队经常要到实地调研。
温州地名中有不少方言词
“温州大部分地区使用浙南瓯语,也有一部分地区使用闽语,个别地区使用畲客语。”盛爱萍表示,当地人通常会用自己所熟悉的方言给不同的地理实体命名,因此温州地名中有不少方言词。
比如,乐清芙蓉有两个村,一个叫“兰章田村”,一个叫“冷樟田村”,两者方言发音几乎一样,为了弄清这两个村实际上是不是一个村,他们特地去考察,结果发现是两个村。考察过程中,他们对这两个村的名字产生了兴趣,特别是“兰章田村”,因为“兰章”指的是美丽的文辞,和“田”这个字似乎毫无关联。他们仔细了解后发现,“兰章田村”村口有一片烂泥田,俗称烂浆田,谐音成了兰章田。
温州地名常用方言词,这一浓郁的地域特色,给编纂团队带来不小的挑战和困难。“对于温州地名中使用的方言词,我们必须进行考证和规范。”盛爱萍透露,编纂团队的解决方案是利用该校方言研究团队的特长及研究成果,对方言本字进行考证;根据必要性原则、准确性原则和从简从俗原则,对地名中的方言词进行规范。
温州地名含有丰富的方位词
“漈、垟、岙、炮、尖、岐等,都常用于温州地名,而它们都是方言词的运用。漈,指的是山间瀑布;岙,指的是山间盆地;垟,指的是大片田野;炮,指的是小山岗;尖,指的是山峰……这些作为地名通名,一般反映浙南特有的地理景观。”盛爱萍介绍。
温州地名含有丰富的方位词,像普通话里的“上下左右东西南北”,以及方言词里的“底、边、底面、门前”等。盛爱萍认为,温州地名中的方位词不仅数量众多,使用频率高,而且有不同的用法和含义,形成浓郁的地域特色。“像市区有条路叫汇车桥底,用的就是方言词的里的‘底’。”她说。《温州市地名志》对于这条路的注释是:“东起山前街,西转北至吴桥路。……因处于汇车桥底,故名……”
此外,浙南耕读文化在温州地名中有所体现,如永嘉的碧莲、芙蓉、桃树湾等地名。
收录温州全市各类地名11402个
温州作为山水名城,拥有众多岛屿、江河、湿地、飞瀑、名山等自然资源,深厚的人文历史底蕴积淀了丰富多彩的地名文化资源,留下了大量文化底蕴深厚的地名,包括城市中的古街巷、亭台楼阁、寺院庙宇、民居建筑等地名记载了城市变迁的过程,承载着当地的风俗民情、历史典故和地域文化内涵。
《温州市地名志》从2016年启动筹备,历经8个春秋,数易其稿。最终稿共198万字,分10卷。该书按“事以类从,横排竖写”的体例,由文本、插图两部分构成,以文字记述为主。文本设全市综述、建制、行政区划、街巷道路、自然地理实体、交通建筑物、水利设施、名胜古迹、历史地名、地名艺文共十卷。
除了以词条形式收录温州全市各类地名11402个,罗列自然村、历史地名等非词条形式地名20000多个外,还辅以地图30幅,地名照片69帧,形象地展示温州地名分布现状和特色,全面记载了我市的行政区划、自然地理、道路桥梁等各类基础地名,再现温州地理环境、文化蕴涵、社会形态、经济发展的方方面面。 |
|