马津龙 发表于 2017-8-15 13:37

温州—银川—平罗(3-28)-2016-3-29

       前几天在福州会议和回温动车上一路喝白茶,写了《白茶的诱惑》。昨天从温州经银川到平罗参加今天下午的董事会,路上喝的是朋友送我的温州人在老挝和非洲生产的白茶,意犹未尽,还是先从白茶说起。当然,我指的是正宗的白茶,而不是安吉白茶、天目湖白茶等所谓“白茶”——其实这些都是很好的绿茶,可惜把名称说错了。中国的品牌名称都莫名其妙,看看人家外国的名牌,连翻译得都惟妙惟肖。例如经典的“可口可乐”名称翻译,据说1927年刚开始在上海销售时被中国人翻译成“蝌蝌啃蜡”,美国人发现不对(这还有人敢喝吗?),于是登报悬赏求译名。上海教授蒋彝以“可口可乐”击败其他对手,从而使这个“信达雅”的译名流行至今。
data/attachment/forum/201708/12/100930qkzffc32c866lc5z.jpg


data/attachment/forum/201708/12/7496c610jw1f2dihv1yfhj216o1kwdus.jpg
这杯非洲生产的白茶回味很好,很耐泡,颜色也越泡越深(第一杯在温州至西安机上的其实已经是第二泡,第二杯西安至银川机上的是第三泡)。
data/attachment/forum/201708/12/100952wffhifdhj6h62iir.jpg


这些年煤矿不行了,宁夏的空气好多了。
data/attachment/forum/201708/12/101005uhloi8zdmxhd8tht.jpg


data/attachment/forum/201708/12/101018j0p9vx7bwdd97p9b.jpg


傍晚时分到达平罗,平罗行政大楼和我担任独立董事那家银行的方圆大厦鹤立鸡群(有点“土豪”,汽车运行中拍得模糊)。
页: [1]
查看完整版本: 温州—银川—平罗(3-28)-2016-3-29